Amy Reid

Amy B. Reid

Professor of French Language & Literature

M.A., Ph.D., Yale University
A.B., Colgate University

Professor Reid offers courses and tutorials on a wide range of topics in French and francophone literature: the Renaissance; 19-century literary movements; contemporary drama; and francophone writing from Québec, the Caribbean and Africa. In addition, she teaches courses at all levels of French language and tutorials on translation. She is currently the Director of the New College Gender Studies Program (from 2006-2010 she was the GSP's Faculty Coordinator); she offers tutorials on women's writing and feminist theory and, in Spring 2010, offered a new course "Same, Equal, Different: Gender Studies in the US." In 2009, she was elected to a two-year term as Vice President of the American Council for Québec Studies.

Her publications include articles on: French Naturalism, in particular works by J.-K. Huysmans and the Goncourts; on the Québécoise authors Anne Hébert and Marie-Célie Agnant; and on recent fiction from Africa by Patrice Nganang and Véronique Tadjo. The present focus of her work is on translation. In 2010, her translation Queen Pokou: Concerto for a Sacrifice, by Véronique Tadjo, was published by Ayebia Clarke. Her translation of Patrice Nganang's novel Temps de Chien (Dog Days) appeared in the CARAF series of the U. Virginia Press in 2006.

Recent Courses
Contes et conteurs : a thematic survey of French literature ; ‘Black Orpheus’ at the Turn of the 21st century: Novels and Short Stories from Francophone Africa; Literary Movements of 19th-century France; Performances of Gender: Readings in 19th-century French fiction; Contextualizing the French Renaissance; Intermediate French I & II; Advanced French

Selected Publications
Reid, Amy Baram & Véronique Tadjo. Queen Pokou : Concerto for a Sacrifice [Reine Pokou: Concerto pour un sacrifice] (Trans. A. B. Reid). Ayebia-Clarke Press, Oxford, UK, 2010.

Reid, Amy Baram. “Shades of Truth: Véronique Tadjo’s L’Ombre d’Imana: Voyages jusqu’au bout du Rwanda and Reine Pokou : Concerto pour un sacrifice.“ Forthcoming in Women in French Studies 2009.

Reid, A. B., & Nganang, A. P. (2006). Dog Days : An Animal Chronicle [Temps de Chien] (A. B. Reid Translator). Charlottesville: University of Virginia Press.

Nganang, P. (2004). “Our Neighborhood Fool” [“Le Fou du quartier”] (A. B. Reid, Trans.). In A. King Ed. From Africa: New Francophone Stories. Lincoln: University of Nebraska Press. 97-104.

Tadjo, V. (2004). “The Legend of Abla Pokou, Queen of the Baoulé People” [“La légende d'Abla Pokou, reine baoulé”]. (A. B. Reid, Trans.). In A. King Ed. From Africa: New Francophone Stories. Lincoln: University of Nebraska Press. 8-15.

Reid, A. B. (2001). Resisting Documents: Huysmans's Struggle to Represent Working-Class Women. French Literary Studies 28: 79-95.

Reid, A. B. (2001). “The Textual Grounding of Québécoise Identity: Kamouraska and Le Premier Jardin.” In The Art and Genius of Anne Hébert. Ed. Janis Pallister. (pp. 273-284) Madison, NJ: Farleigh Dickinson University Press.

Reid, A. B. (2000). “What's so Troubling about the Woman behind the Mask?: Est-ce que je te dérange? by Anne Hébert.” Women in French Studies 8: 55-86.

Contact Information

New College of Florida
Division of Humanities
5800 Bay Shore Road
Sarasota, FL 34243-2197

reid@ncf.edu
(941) 487-4215

Office of the Provost
New College of Florida
5800 Bay Shore Road
Sarasota, Florida  34243

Phone: (941) 487-4200
Fax: (941) 487-4201
provost@ncf.edu